Text copied to clipboard!

Naslov

Text copied to clipboard!

Prevoditelj titlova

Opis

Text copied to clipboard!
Tražimo iskusnog i kreativnog prevoditelja titlova koji će se pridružiti našem timu i pomoći nam u stvaranju visokokvalitetnih titlova za razne medijske sadržaje. Kao prevoditelj titlova, bit ćete odgovorni za precizno i učinkovito prevođenje dijaloga i naracije iz izvornog jezika na ciljni jezik, osiguravajući pritom da se zadrži izvorni ton i značenje. Vaš rad će biti ključan za omogućavanje pristupačnosti sadržaja široj publici, uključujući osobe s oštećenjem sluha i one koji preferiraju gledanje sadržaja s titlovima. Idealni kandidat ima izvrsne jezične vještine, pažnju prema detaljima i sposobnost rada pod pritiskom rokova. Također, trebali biste biti upoznati s različitim softverima za titlovanje i imati iskustvo u radu s različitim formatima datoteka. Ako ste strastveni u vezi s jezikom i medijima te želite raditi u dinamičnom i kreativnom okruženju, voljeli bismo čuti od vas.

Odgovornosti

Text copied to clipboard!
  • Prevođenje dijaloga i naracije iz izvornog jezika na ciljni jezik.
  • Osiguravanje točnosti i konzistentnosti u prijevodu.
  • Rad s timom za produkciju kako bi se osigurala kvaliteta titlova.
  • Korištenje softvera za titlovanje za stvaranje i uređivanje titlova.
  • Pridržavanje rokova i upravljanje više projekata istovremeno.
  • Prilagodba stila i tona prijevoda prema potrebama projekta.
  • Provjera i ispravljanje grešaka u titlovima prije konačne isporuke.
  • Održavanje ažuriranog znanja o industrijskim standardima i praksama.

Zahtjevi

Text copied to clipboard!
  • Izvrsne jezične vještine u izvornom i ciljnom jeziku.
  • Iskustvo u prevođenju i titlovanju medijskih sadržaja.
  • Poznavanje softvera za titlovanje kao što su Aegisub ili slični.
  • Pažnja prema detaljima i sposobnost rada pod pritiskom.
  • Sposobnost prilagodbe stila i tona prijevoda.
  • Izvrsne komunikacijske vještine.
  • Sposobnost rada u timu i samostalno.
  • Fleksibilnost i spremnost na učenje novih vještina.

Moguća pitanja na intervjuu

Text copied to clipboard!
  • Koje jezike tečno govorite i pišete?
  • Koje softvere za titlovanje ste koristili u prošlosti?
  • Kako osiguravate točnost i konzistentnost u svojim prijevodima?
  • Možete li opisati izazovan projekt titlovanja na kojem ste radili?
  • Kako se nosite s radom pod pritiskom rokova?
Link copied to clipboard!